From rabak to rabs kebabs: the creative evolution of Singlish
Researchers are studying Singlish’s origin as a contact language and even building a network map of words
RABAK SIA! This quintessential Singlish phrase is a favourite among Singaporeans, used to describe anything that’s out of control, from work havoc to the scorching weather this month.
If you’re a millennial, you might be more accustomed to using a more concise form, rabs or rabz, in text messages. But have you heard of the newer version of the expression: rabs kebabs?
I certainly had not, until a recent discussion on Singlish trends with millennial and Gen Z colleagues. One of them chided me to “keep up” with the times, while another mused if Singlish was starting to sound more fancy, or as she put it, “de-ah-beng-ised”.
TRENDING NOW
Singapore developer in limbo after Timor-Leste scraps major township project
On the board but frozen out: The Taib family feud tearing Sarawak construction giant apart
MAS to remove mandatory financial advice for complex products for most retail investors
That ‘cheap’ Malaysia condo could cost Singapore buyers far more than they think