ENTERPRISE 50 AWARDS

EU Holidays 成立15周年:不断创新以保持新鲜感与吸引力

董事经理表示,50家杰出企业奖(E50 Award)将为这家旅行社的海外扩张增添信誉。

Elysia Tan
Published Tue, Nov 25, 2025 · 07:00 AM
    • 董事经理 Alan Ang 表示:“我们的目标是,十年后,我们不再是一家旅行社,而是一家生活方式公司。”
    • 董事经理 Alan Ang 表示:“我们的目标是,十年后,我们不再是一家旅行社,而是一家生活方式公司。” 照片:EU HOLIDAYS

    本文由AI辅助翻译

    查看原文

    【新加坡】在庆祝成立15周年之际,EU Holidays 始终坚守其创始原则——“勇于尝试”。公司正积极筹备即将推出的新项目,包括专为年轻人量身定制的旅游团、自家的旅行卡,以及进军中国市场。

    今年是 EU Holidays 的又一个里程碑——公司首次参评即荣获“50家杰出企业奖”(Enterprise 50 Award,简称 E50),并跻身前五名。

    作为新加坡一家知名旅行社,EU Holidays 相对年轻,但凭借其不断尝试和推出新颖、与时俱进的产品和体验,在行业中脱颖而出。

    董事经理 Alan Ang 和他的联合创始人设想的旅行,是提供深度、体验式的旅游,打破“上车睡觉、下车拍照”的传统模式。

    Ang 说:“当时的想法很简单:‘顺其自然,先试试看效果如何。’”

    顾名思义,EU Holidays 最初专注于欧洲旅游。为了在不影响质量的前提下提供优惠的价格,公司采用大团模式,并直接与部分酒店和餐厅合作,以保证更高的客流量。

    DECODING ASIA

    Navigate Asia in
    a new global order

    Get the insights delivered to your inbox.

    其早期的部分成功带有偶然性。2011年日本发生的地震和海啸,将游客分流至本已在新加坡人中广受欢迎的欧洲。

    但 Ang 表示,随着业务增长,客户开始需要更短、更便宜的旅游配套。人们每年会度假两到三次,但如此频繁地前往欧洲并不现实。为了留住这些客户,公司于2013年成立了 EU Asia Holidays。

    同年,EU Holidays 还启动了会展旅游业务(EU meetings, incentives, conferences and exhibitions),这是公司战略的一部分,旨在引进拥有专业知识的人才,以帮助公司发展。

    开创旅行新方式

    EU Holidays 在新加坡旅游业中创下了多个“第一”,包括将雪橇运动“带给普通大众”,以及建立新加坡首个滑雪与单板滑雪学院。

    公司持续创新和尝试。

    Ang 指出,自冠病疫情以来,邮轮旅行在新加坡人中越来越受欢迎。公司正在试行一个新的专用在线邮轮平台,该平台汇集了所有签约的邮轮产品,供客户直接预订。

    他表示,客户将能方便地在一个平台上找到多家邮轮公司的选择,并获得更好的支持服务。

    “我想建立一个可靠的网站,例如像 Hotels.com 那样。我可以做一个类似 cruises.com 的平台。”

    虽然该网站已于今年8月上线,但 EU Holidays 仍在解决技术问题,并希望到明年年底能实现商业化运营。

    在过去几个月里,EU Holidays 还推出了家庭学习之旅,为孩子们提供具有教育意义的体验式假期。例如,当他们在中国探访大熊猫时,可以学习熊猫的生活习性以及动物保护知识。

    Ang 说:“他们在马来西亚植树,在台湾采摘水果。这不仅仅是一项活动,而是真正让他们在校外学到一些东西。”

    每个旅游团都由一个团队精心打造和执行,团队成员不仅包括产品开发人员,还有当地运营商和专家,其中可能包括教师和讲师。该旅行社已从小规模的“微型团”入手,收集反馈意见,以便在扩大规模前进行调整。

    熟悉的概念,新的受众

    对于明年,Ang 重点介绍了两个关键项目。

    EU Holidays 将于2026年初推出名为“1835”的新旅游品牌,目标客户是18至35岁的年轻旅客。该品牌将围绕三个方面推广其旅游产品:个人自由行无法获得的体验、建立人际联系以及“活力”。

    Ang 补充道:“我们还想告诉他们,跟团游并没有那么受限制。这并不意味着你必须早上7点起床,然后在外面待上整整14个小时。”

    为迎合年轻人的兴趣和体能,活动内容将涵盖从夜店娱乐到漂流、徒步等高强度户外活动,同时公司会始终保持严格的安全标准。EU Holidays 也在考虑与网红合作,由他们来带领这类旅行团。

    Ang 表示,旅客可以把“1835”看作“东方的 Contiki”。他提到的 Contiki 是一家在西方人中很受欢迎的社交跟团游公司。EU Holidays 的版本专为亚洲市场量身定制,因为亚洲年轻人可能对这种体验感兴趣,但觉得 Contiki 的旅行团“过于喧闹和令人难以招架”。

    初期,该品牌计划推出前往希腊和意大利的旅游线路。

    EU Holidays 注意到许多客户仍缺少在海外使用的旅行卡,因此正准备在2026年1月推出自家的旅行卡。

    出于监管原因,这将是一张预付卡,用户可以存入多种货币的资金,并提供比银行卡“优惠得多”的汇率。Ang 表示,这张卡还可以在新加坡使用并提供返利,对于不想使用信用卡的人来说,这可能是一个很有吸引力的替代选择。

    业绩强劲,振翅高飞

    为了保持产品的新鲜感,EU Holidays 拥有新加坡规模最大的产品策划团队,其中有六人专攻欧洲市场,两到三人负责中国市场,日本和韩国市场则各有一人负责。

    这使他们能够更深入地了解每个目的地,并结合对新加坡人需求的把握,每六个月更新一次公司的旅行线路。公司还与当地运营商和旅游局沟通,以了解最新的旅游产品信息。

    EU Holidays 的运营员工从2010年的仅5人发展到如今的190人。虽然公司也提供定制旅游服务,但其80%的销售额来自配套旅游产品。

    随着疫情后边境全面重新开放,2023年因“报复性旅游”而成为丰收年。尽管增速有所放缓,但公司的收入仍实现了持续的同比增长。

    公司相信旅游需求将持续存在。旅行传统上被视为“奢侈品”,如今已成为“必需的奢侈品”。Ang 说:“问题只是去哪里旅行而已。”

    目前,中国旅游线路是最畅销的产品,预计2025年其收入将同比增长约50%。

    Ang 说:“仅中国市场,我们就有超过100种不同的旅游配套。”他补充说,公司已增加资源投入,用于开发和销售中国的旅游产品。

    EU Holidays 计划于明年下半年在中国开设办事处,以支持主要面向新加坡和马来西亚游客的中国旅游业务协调工作。最终,公司的目标是利用中国庞大的潜在客户群,开展中国的出境旅游业务。

    Ang 表示,荣获 E50 奖将为公司的海外扩张提供支持,并保证 EU Holidays 能够提供“新加坡品质”的服务。

    除了旅游业,EU Holidays 也已开始涉足其他生活方式业务。

    今年,公司开设了餐饮(F&B)部门 Eupicurean。Eupicurean 拥有三家 Killiney Kopitiam 分店的特许经营权。Ang 表示,计划让该业务部门有朝一日成为独立的餐饮业者。

    此外,EU Holidays 还涉足了活动策划领域,并正在考虑未来举办音乐节。

    “我们的目标是,十年后,我们不再是一家旅行社,而是一家生活方式公司。”

    Decoding Asia newsletter: your guide to navigating Asia in a new global order. Sign up here to get Decoding Asia newsletter. Delivered to your inbox. Free.

    此翻译对您是否有帮助?

    Copyright SPH Media. All rights reserved.