The Social Kitchen 入驻新加坡银行
本文由AI辅助翻译
健康的珍珠奶茶听起来可能有些矛盾,但这正是社会企业The Social Kitchen (TSK) 在其新加坡银行 (BOS) 新分店菜单上推出的产品。
尽管这是该社会企业的第九家分店,但设在新加坡银行的这家分店是首家进驻企业大楼的分店。
该咖啡馆于周二(4月4日)开业,其咖啡豆采购自中国云南由残障人士(Persons with Disabilities, 简称PWDs)管理的种植园。这家仅由两人运营的店铺也主打“从农场到餐桌”的理念。
TSK的候任首席执行官 Ong Lee Yuan 表示:“TSK 专注于提供‘清洁膳食’,这是全球首款经过临床证明、注重营养、抗炎的植物性食品。”
为践行可持续发展理念,该咖啡馆的餐桌由回收的木筷制成。
TSK 的董事 Avelyn Lee 补充说,在企业大楼内开店面临诸多挑战,其中一些政策和要求对残障人士构成了难题。这些挑战包括对上餐速度和清洁度的期望。
Navigate Asia in
a new global order
Get the insights delivered to your inbox.
“此外,大楼内的社群对包容性的接纳也可能是一个挑战。因此,双方都必须适应并做出调整,以确保顺畅合作。”
新加坡银行市场主管 Zubin Dabu 表示: “以我们的宗旨和价值观为基石,我们致力于为我们的利益相关者和所在社区创造长期价值,为所有人建设一个可持续的未来。”
TSK 正计划扩充其在新加坡银行分店的菜单,Dabu 补充说,他们期待品尝这里的植物性餐点和甜品,例如用微藻代替珍珠的珍珠奶茶。
Decoding Asia newsletter: your guide to navigating Asia in a new global order. Sign up here to get Decoding Asia newsletter. Delivered to your inbox. Free.
Copyright SPH Media. All rights reserved.
TRENDING NOW
Middle East-linked energy supply shocks put Asean Power Grid back in focus
Strengthening Asean’s economic resilience through RCEP’s 2027 review
How China’s young workers are securing their future even as AI disrupts job market, triggers pay cuts
US-China rivalry and the Kindleberger Trap: Why inaction – not escalation – is the biggest risk