TAKING HEART

滨海湾金沙承诺投入逾200万新元 为酒店管理专业学生设立奖学金

此外,滨海湾金沙还与慈善机构 TomoWork 合作,为残障大学生提供支持。

Published Wed, Apr 22, 2026 · 05:02 PM
    • 滨海湾金沙首席运营官 Paul Town(左四)与贸工部高级政务部长 Low Yen Ling(左五)出席金沙未来人才仪式。第二期金沙酒店业奖学金计划将获得200万新元的种子资金。
    • 滨海湾金沙首席运营官 Paul Town(左四)与贸工部高级政务部长 Low Yen Ling(左五)出席金沙未来人才仪式。第二期金沙酒店业奖学金计划将获得200万新元的种子资金。 图片来源:滨海湾金沙

    本文由AI辅助翻译

    查看原文

    (新加坡)综合度假胜地滨海湾金沙(MBS)于周二(4月21日)宣布,将承诺投入超过200万新元,用于启动第二期金沙酒店业奖学金计划,并与慈善机构 TomoWork 合作,为残障人士提供支持。

    第二期金沙酒店业奖学金计划将获得200万新元的种子资金。此前,首期计划的承诺投资额为100万美元。

    贸工部高级政务部长 Low Yen Ling 在金沙未来人才仪式上表示:“自2022年启动以来,该奖学金已资助了超过一百名修读酒店及旅游相关课程的新加坡学生。”

    该计划将从2026年持续至2029年,旨在帮助来自七所高等院校的超过160名该专业的学生。

    滨海湾金沙首席运营官 Paul Town 表示,此举“恰逢其时”,因为新加坡仍然是一个“以提供优质酒店服务而享有盛誉的安全目的地”。他补充说,这也将有助于滨海湾金沙的扩张计划

    Town 表示:“随着我们新大楼和竞技场的开业,我们将在未来五年内招聘数千名团队成员。至关重要的是,我们今天就必须招聘并培训他们,以便在这些新设施开业时,他们能够成为团队的主管和经理。”

    DECODING ASIA

    Navigate Asia in
    a new global order

    Get the insights delivered to your inbox.

    扩建项目的总开发成本为80亿美元,其中包括一座拥有570间客房的全新超豪华酒店和一个可容纳15000人的竞技场。该项目预计将于2030年6月完工。

    滨海湾金沙加大投资承诺,也支持了新加坡更宏大的旅游业发展目标。Low Yen Ling 指出,预计到2040年,旅游收入将达到470亿至500亿新元。

    她补充道:“全球不确定性因日益加剧的地缘政治紧张局势和不断变化的经济格局而放大,这将不可避免地影响旅游模式和商业信心。为了保持竞争力,我们必须加强自身能力,以应对、预见并拥抱这些变化……”

    “人才是这场转型的核心。我们将继续投资和培养强大的人才储备,使其能够适应行业发展并共同成长。”

    与 TomoWork 的合伙业务

    作为行业首创,滨海湾金沙与 TomoWork 合作,为新加坡高等教育学府的残障大学生提供支持。

    该综合度假胜地捐赠了7万5000新元,用于为15名大学生提供奖学金和辅导。这笔资金将主要用作受益人的教育奖励金,每人将获得4500新元。

    TomoWork 首席执行官 Jenny Yang(左)与滨海湾金沙首席运营官 Paul Town。 图片来源:滨海湾金沙

    大学生们可以寻求在滨海湾金沙或其他公司的实习或全职工作机会,并获得社交拓展的机会。这将通过 TomoWork 的“人才提升计划”(Talent Uplift Programme)来实现。

    TomoWork 首席执行官 Jenny Yang 表示:“这批参与者来自有经济困难的家庭。(这笔资金)能帮助他们支付学费,其中一些人还需要辅助技术方面的额外支持。”

    “人才提升计划”包括让受益人接触酒店行业以拓宽其发展道路,以及由业内经验丰富的专业志愿者提供指导。

    今年1月至6月,参与者将围绕社区需求开展项目,例如无障碍环境、神经多样性和社会包容性等。6月,他们将在由滨海湾金沙联合主办的成果展示会上展示他们的项目。

    此外,作为该计划的一部分,受益人通过与滨海湾金沙团队成员的交流机会,也可以更多地了解该综合度假胜地的包容性职业机会。

    至今,滨海湾金沙已聘请了近100名残障人士,从事景点、餐饮和前台等面向客户的职位。

    Town 表示:“残障人士带来了非常重要的视角,他们的生活经历与我们许多人不同——但他们完全能够与可能处于同样情况的客人建立联系。对于我们的其他团队成员来说,与残障人士并肩工作是一种非常积极的互动。”

    Decoding Asia newsletter: your guide to navigating Asia in a new global order. Sign up here to get Decoding Asia newsletter. Delivered to your inbox. Free.

    此翻译对您是否有帮助?

    Copyright SPH Media. All rights reserved.