随着新加坡步入“超老龄化”社会,应更关注健康寿命
一位优秀的家庭医生,理想情况下能够兼顾身体、认知和情绪这三大健康支柱
DeeperDive is a beta AI feature. Refer to full articles for the facts.
本文由AI辅助翻译
对不同的人来说,长寿的意义不尽相同。几年前,我曾在专栏中写道,活到100岁的前景令我感到畏惧。最近,我的同事 Leslie Yee 也撰文探讨了长寿的“诅咒”。
几十年前,年龄似乎只是悄悄增长。但自从我过了50岁,我得说年龄的增长就像滚雪球一样。就在上个周末,我丈夫的健康亮起了红灯:他在公园慢跑时晕倒了。这次冲击让他惊魂未定。当然,晕倒只是一个症状,背后可能隐藏着更严重的身体问题。他现在70岁出头。
那么,长寿究竟是福是祸?根据联合国的定义,当一个国家65岁及以上人口比例达到21%时,就进入了“超老龄化”社会。随着新加坡迈入这一阶段,这个问题的答案取决于我们作为一个群体和个人如何妥善应对老龄化。
Decoding Asia newsletter: your guide to navigating Asia in a new global order. Sign up here to get Decoding Asia newsletter. Delivered to your inbox. Free.
Copyright SPH Media. All rights reserved.
TRENDING NOW
Singaporeans can now buy record amount of yen per Singdollar
Beijing’s calculated silence on the Iran war
China pips the US if Asean is forced to choose, but analysts warn against reading it like a sports result
StarHub hands Ensign InfoSecurity control back to Temasek in S$115 million deal, books S$200 million gain