IndiGo乱局揭示印度航空市场的脆弱性

这场席卷该航空公司的危机,已导致超过58万名乘客滞留

    • 12月8日,在新德里英迪拉·甘地国际机场,大规模航班中断后,IndiGo工作人员正在为滞留乘客的行李和物品贴上标签。
    • 12月8日,在新德里英迪拉·甘地国际机场,大规模航班中断后,IndiGo工作人员正在为滞留乘客的行李和物品贴上标签。 图片来源:路透社
    Published Tue, Dec 16, 2025 · 08:51 AM

    本文由AI辅助翻译

    查看原文

    【新德里】短短几天之内,印度最大航空公司的声誉便支离破碎。

    12月初,IndiGo突然决定取消数千个航班,在全球第三大航空市场引发了混乱。此举不仅暴露了威胁该行业增长的弱点,也凸显了乘客的脆弱处境。

    这场席卷该航空公司、导致超过58万名乘客滞留的危机,是由于其未能适应新的机组人员排班规定所致,该规定要求飞行员获得更长的休息时间。

    当这些规定生效时,该航空公司发现自己人手不足,因而不得不取消航班。

    此次混乱也凸显了市场上存在一家独大航空公司的危险,以及该国监管监督的薄弱。

    IndiGo拥有65%的市场份额,Air India占27%,市场实际上已形成双头垄断,而SpiceJet等其他航空公司的影响力则小得多。

    DECODING ASIA

    Navigate Asia in
    a new global order

    Get the insights delivered to your inbox.

    印度民航部长K Ram Mohan Naidu甚至建议,该国应至少有五家航空公司,每家都拥有约100架飞机的机队规模。

    分析师们一致认为,该行业需要引入更多竞争,以防止12月初的混乱重演。

    “(航空)业必须进行重组,”Avialaz Consultants的首席执行官Sanjay Lazar说。“必须引入更多竞争。”

    他表示,航空公司应受到更严格的审查,并在更严厉的规则下运营;“否则,我们就辜负了我们的乘客和航空市场”。

    “这场(混乱)不仅仅关乎一家航空公司,”他指出。“这不是房子里一个房间着火,而是整栋房子都着了火。整个航空业都受到了影响。”

    究竟发生了什么?

    新的机组人员排班表,更新了旨在减少飞行员疲劳的航班执勤时间限制,由政府于2024年1月宣布,并分两个阶段实施。

    从2025年11月开始,飞行员每周将获得强制性的48小时休息时间,而不是原来的36小时,并且最多只能进行两次夜间降落和连续的夜间执勤。

    但IndiGo似乎并未做足准备,引发了外界猜测,认为该航空公司试图向政府施压以推迟新规。结果,该公司最终面临飞行员短缺的问题。

    其准备不足的问题目前正受到政府调查。相比之下,其他航空公司在向新规过渡时没有出现重大问题。

    该公司董事会主席Vikram Singh Mehta否认了有关这场危机是IndiGo蓄意策划的传言。

    他在12月10日发布的视频声明中说:“上周的混乱并非由任何蓄意行为造成。其发生是由于内部和未预料到的外部事件共同作用的结果,包括轻微的技术故障、航班时刻变更以及更新后的机组排班规则的实施。”

    席卷IndiGo的危机是由于其未能适应新的机组人员排班规定所致,该规定要求飞行员获得更长的休息时间。图片来源:法新社。12月8日,在新德里英迪拉·甘地国际机场,大规模航班中断后,IndiGo工作人员正在为滞留乘客的行李和物品贴上标签。

    IndiGo的大量航班在凌晨12点至6点之间运营,该公司未回复《海峡时报》(The Straits Times)的电子邮件质询。

    危机始于11月,当时新的时间限制开始生效。

    根据印度民航总局(Directorate General of Civil Aviation, DGCA)的数据,IndiGo当月取消了951个航班。

    但情况在12月2日达到顶点,当时全国各地的机场乘客发现有更多航班被取消。

    IndiGo首席执行官Pieter Elbers已向愤怒的乘客深表歉意,并敦促心灰意冷的员工保持坚强。他仍持续面临政府官员的严厉质询。

    “我们面前仍有一段路要走,”Elbers在12月8日写给IndiGo员工的一封电子邮件中写道——这封邮件被《海峡时报》看到——尽管该航空公司已公开表示运营已恢复正常。

    “团队一直在夜以继日地进行网络恢复工作,并以战时状态来满足所有客户的需求,”他在邮件中补充道。

    更让这场闹剧雪上加霜的是,IndiGo因糟糕的客户支持和缺乏沟通而受到严厉批评。在乘客被困于各地机场且几乎无法获取信息后,社会上出现了加强消费者权益的呼声。

    Air India前执行董事Jitender Bhargava表示,这场危机完全是IndiGo咎由自取。

    “他们清楚问题所在,新的机组排班规定需要增加飞行员数量。问题是,他们为什么不招聘?”

    他补充说:“这是印度民航史上丑陋的一页;我们从未经历过这样的危机。”

    问题所在

    随着可支配收入的增加,印度的航空业蓬勃发展。总理Narendra Modi曾表示,他希望即便是最贫穷的印度人也能出行,政府在过去十年中已将国内机场数量翻倍至160个。

    但该行业经历了航空公司成立又倒闭的繁荣与萧条周期。全服务航空公司Kingfisher Airlines和Jet Airways分别于2012年和2019年倒闭,而廉价航空公司Go First则在2023年停业。SpiceJet也曾不得不从财务崩溃的边缘恢复过来。

    随着每一个竞争对手的倒下,IndiGo吸收了他们的市场份额、乘客和航线。

    根据《印度快报》的一篇报道,IndiGo的垄断地位非常强大,以至于其在约63%的航线上没有竞争对手,在21%的航线上只有一个竞争对手。

    Air India在2022年被Tata Sons从政府手中收购,并将Vistara、Air India Express和AirAsia India合并为一家航空公司后,也面临着自身的困境。在进行现代化改造的过程中,该航空公司在被收购前就已持续亏损,并且至今仍面临乘客在各种问题上的投诉。

    6月12日发生的Air India空难也使其重组计划受挫,该事故造成260人死亡。从艾哈迈达巴德市飞往伦敦的171号航班在起飞仅32秒后撞上一栋建筑物。一份初步报告指出,发动机的燃料供应被切断。

    IndiGo与其他航空公司之间的巨大差距意味着,包括Akasa Air和SpiceJet在内的其他航空公司都没有能力为滞留乘客提供替代选择。

    作为一项紧急措施,政府已下令IndiGo将其航班运营量减少10%。

    据印度媒体报道,SpiceJet已宣布计划在冬季航班计划中每日增加多达100个航班。

    Air India在Instagram上发布了一则招聘广告,为其空客A320和波音737系列飞机招募经验丰富的飞行员。

    监管监督

    IndiGo的崩溃也引发了关于监管监督和政府危机处理方式的质疑。

    作为一项紧急措施,政府已暂时推迟了新的机组排班规定。

    批评人士称,政府和监管机构DGCA本应更密切地追踪IndiGo的情况,而推迟旨在保障员工权利和安全的规定则发出了错误的信号。

    “最近的IndiGo事件引发了对DGCA监管监督的严重关切,”投资银行Cogence Advisors的董事总经理Rishi Sahai表示。“该航空公司未能遵守航班执勤时间限制规定,导致了严重的飞行员短缺,从而引发了大规模的航班取消和乘客混乱。”

    “DGCA必须实施严厉的处罚,包括巨额罚款和运营限制,以阻止航空公司忽视安全法规和乘客福祉。”

    《印度快报》在一篇社论中表示:“造成此次混乱的责任在于航空公司和监管机构。”

    Naidu坚称DGCA和民航部一直保持警惕。他在议会表示:“IndiGo正在被追究责任。任何航空公司,无论其规模多大,都不得因规划失误和违规行为给乘客造成如此大的困难。”

    12月8日,在新德里英迪拉·甘地国际机场,一名因IndiGo航班延误而等候的佛教尼姑。图片来源:路透社

    未来展望

    IndiGo、其竞争对手以及政府如何应对,将决定印度航空业未来的发展轨迹和实力,预计该行业的需求将继续强劲增长。

    随着大量新飞机已订购,飞行员和其他人力短缺等关键问题也亟待解决。

    拥有超过300架飞机的Air India在2023年和2024年向Airbus和Boeing订购了570架新飞机;而拥有超过400架飞机的IndiGo在2023年订购了500架Airbus A320飞机。

    根据民航部的数据,预计未来六年国内航空客运量将翻一番,到2030年底达到3亿人次。

    “在这一切之中,存在一个清理印度民航业的机会,该行业在印度长期以来结构不佳,”Avialaz Consultants的Lazar说。

    “我们将看到在遵守规则方面会有很多明确的规定。我们需要一个强有力的乘客章程,也需要强有力的规则。希望政府能够做到;否则法院将会介入。”《海峡时报》

    Decoding Asia newsletter: your guide to navigating Asia in a new global order. Sign up here to get Decoding Asia newsletter. Delivered to your inbox. Free.

    此翻译对您是否有帮助?

    Copyright SPH Media. All rights reserved.