COMMENTARY

2026年预算案:并非宏大宣言,而是长期计划中的稳健步伐

今年的支出计划并非出台惊人政策,而是更侧重于针对性举措和延续过往的努力

Janice Heng
Published Thu, Feb 12, 2026 · 08:00 PM
    • 政府一贯将每年的预算案定位为长期计划的一部分;2026年预算案在多个层面体现了这一点。
    • 政府一贯将每年的预算案定位为长期计划的一部分;2026年预算案在多个层面体现了这一点。 照片:YEN MENG JIIN, BT

    DeeperDive is a beta AI feature. Refer to full articles for the facts.

    本文由AI辅助翻译

    查看原文

    【新加坡】人们有一种可以理解的冲动——尤其是新闻从业者——即仔细审阅每年的预算案演说,寻找其中重磅、戏剧性或全新的内容。若以这种方式看待2026年预算案,你可能会感到失望。

    事实上,在周四(2月12日)宣布的众多措施中,相当大一部分是对现有计划的加强或延续,这一点令人瞩目。

    一些最引人注目的头条数字——如10亿新元或15亿新元——是对多年前启动计划的增资,例如2017年的“起新–投资”(Startup SG Equity)计划和2021年的“起锚基金”(Anchor Fund)。

    但或许,期待每一次都有重磅宣布本身就是一种误判。政府一贯将每年的预算案定位为长期计划的一部分;2026年预算案在多个层面体现了这一点。

    这是新一届任期的首个预算案,因此也预示着本届政府计划的开端。同时,它也是一系列支出计划的一部分,旨在推进第四代领导团队更广泛的“新加坡携手前进”运动议程。

    撇开政治周期不谈,2026年预算案也落实了“经济战略检讨”(Economic Strategy Review)的初步建议——这并非一项为期一年的计划,而是为经济发展新阶段制定的蓝图。

    MORE ON BUDGET 2026

    Singapore Budget 2026

    Visit our Budget 2026 site for more stories and analyses.

    Explore Now

    表面上缺少重磅政策,也可以从另一个角度解读:即优先采取具体、有针对性的措施。即使是新宣布的国家人工智能(AI)任务——这或许是周四演说中最接近核心政策的内容——也并非宏大宣言,而是着眼于具体目标。

    正如财政部长 Lawrence Wong 在预算案演说中所说:“这些不是抽象的愿景。每一项人工智能任务都将以明确的目标和切实的成果为基础。”

    奠定基础,而非空中楼阁

    同时也是总理的 Wong 明确地将2026年预算案置于一个更宏大的背景中。他说,政府“在本届任期内有完整的议程……以更新我们的战略并加强我们的社会契约”。

    “2026年预算案是这项努力的第一步,旨在确保我们在一个变化的世界中未来的安全。”

    然而,今年的预算案在为新加坡如何迈入下一发展阶段“奠定基础”的同时,也建立在过往的根基之上。

    对国际化的支持体现在对早期计划的加强;人工智能的采用则通过现有激励措施来鼓励。

    这不仅提醒我们,新加坡长期以来一直致力于推动企业走向海外或实现转型。它也展示了政府的务实精神:在现有框架内运作,而不是为了新奇而宣布一项全新的举措。

    这种务实精神也体现在新加坡对未来采取的精准定位方法上。

    例如,在研发领域,Wong 总理强调投资需要“有纪律、有重点、有战略——投向新加坡具有明显优势,并且我们的努力能带来真正改变的领域”。

    同样的纪律性也体现在人工智能领域。在这方面,国家也“必须审慎且有纪律地进行投资”——不盲目跟风,而是发挥自身优势。

    除了战略层面,纪律性和专注性也适用于一些相对较小的宣布,例如为符合条件的国人提供介于200至400新元的新的生活费特别补助

    这笔一次性现金补助不仅限于估税年收入不超过10万新元且拥有不超过一处房产的新加坡成年人,还根据收入和住所类型进行分级。

    2026年预算案的审慎风格,与其大选前的上一个预算案形成对比。后者在2025年新加坡建国60周年之际,为每个人都提供了福利。

    但当然,并非每个预算案都是或应该是一个庆祝的场合。今年的预算案是为一个充满忧虑和不确定性的世界而制定的,背景是持续变化将远超一年。它所采取的方式似乎恰如其分——在更长远的征程上,迈出审慎而稳健的步伐。

    欲了解更多 BT 关于2026年预算案的报道,请访问 bt.sg/budget26

    Decoding Asia newsletter: your guide to navigating Asia in a new global order. Sign up here to get Decoding Asia newsletter. Delivered to your inbox. Free.

    此翻译对您是否有帮助?

    Copyright SPH Media. All rights reserved.